Mauro Biglino is an Italian scholar of history of religions,
he published in Italy six books, three of which are focused on
the research and re-translation work of the original Hebrew text
of the Old Testament of the Bible in a literal way, word by word,
from the Biblia Hebraica Stuttgartensia.
The Biblia Hebraica Stuttgartensia is the first printed edition
of the Masoretic text, derived from the Leningrad Codex of 1008
AD, which is the original text of reference of the Bible for the
Roman Catholic Church, for the Bible of the Christian Protestant
Churches - the King James Version - and for the Torah of the Jewish
Mr. Biglino's books focused on the original Hebrew text of the
Old Testament are entitled "Il Libro che cambierÓ per sempre
le nostre idee sulla Bibbia", "Il Dio Alieno della Bibbia",
"Non c'è Creazione nella Bibbia".
Prior to writing these three books, Mauro Biglino had worked for
10 years for an Italian publishing house, as a translator of ancient
Hebrew from the original Masoretic
text of the Bible.
Mr. Biglino translated 23 books of the Bible from the ancient
Hebrew text of the Biblia Hebraica Stuttgartensia.
12 books were published in the book "I
Profeti Minori", 5 books were published in the book "Cinque
In relation to his work on the ancient text of the Old Testament,
Mr. Biglino has been interviewed on the Italian National Television
and on several radio networks. He is a keynote speaker at conferences
and seminars throughout Italy.
continue to: The Research